2016-11-12

Mi sto innamorando dell'intaglio della carta! / I'm falling in love with papercut!

Per chi non lo conosce, esiste tutto un mondo di carta, l'elemento più comune, organico, ecologico poichè riciclabile, lavorato in un modo tale da diventare arte. Qui vi mostro un settore particolare della lavorazione della carta cioè il suo intaglio - troverete più notizie e immagini come 'papercut' -. Da esempi quasi elementari si arriva ad elaborazioni veramente raffinate ed incredibili, ammirate:

| For those who don't know there is a paper's world, an element so common, organic, ecological for it is recyclable, processed in a way that become art. Now i show you a peculiar area of the paper manufacturing that is the cutting - look for 'papercut'  for more infos and pictures -. You can see from so elementar examples to making really sophisticated and stunning, look up:

papercut handmade

papercut handmade

papercut handmade

papercut handmade

Questi lavori si spingono oltre divenendo quasi dei bassorilievi - essendo posate a strati -
| These works go further becoming like bas-reliefs - putting down layered -


papercut handmade

Fino a diventare delle sculture
Up to become sculptures

papercut handmade

Infinite variazioni ed un esempio di origami - sempre bello! -
Infinite variations ed an example of origami - ever cool! -

papercut handmade

E questa è la mia esperienza: è un lavoro di pazienza, precisione ma che da le sue soddisfazioni! Se volete provare avrete bisogno - oltre che della carta! iniziate con quella normale ma il bristol è meglio - di un taglierino come vedete nella mia foto e di una base che resista ai tagli, al momento ho trovato solo questa tavoletta di legno, ma consiglio di procurarsi quella tavoletta semirigida plastica che usano gli incisori ed i gioiellieri - cercatela come 'cutting mat' -.
| And this is my test: this work needs patience, accuracy but it's rewarding! If you want to try you need - paper of course! start with common paper but the bristolis better - a cutter like the one in my photo and a strong back, i have only that wood back, but i suggest to get a cutting mat, semi-rigid plastic back used by engravers and jewelers.

papercut handmade

tagliate e divertitevi!
cut and enjoy!



P.S.:
Foto di proprietà dei rispettivi autori se non altrimenti specificato
Photos property of corresponding author if otherwise unspecified

2016-10-30

HALLOWEEN - Teschi da colorare x te / Coloring skulls 4U

halloween colouring paper-cut skull teschi

scarica il teschio gipsy da colorare
downloud the colouring gipsy skull

scarica il teschio sahara da colorare
downloud the colouring sahara skull

Ho realizzato questi teschi per halloween, riprendendo il tema del 'Dia de Muertos' - il giorno dei morti messicano - equivalente alla nostra Commemorazione dei Defunti che ricorre il 2 di novembre - mentre la notte di Halloween è quella tra il 31 ottobre ed il 1° novembre -. Lo scheletro umano fa parte dell'iconografia della cultura latina e cristiana - nella danza macabra, nella vanitas pittorica - ed in particolare il teschio è simbolo della morte e della caducità della vita. Questa funzione di 'memento mori' (ricordati che devi morire) ricorre dall'antichità ad oggi sia nelle raffigurazioni pittoriche - affreschi nelle chiese del tardo medioevo, stampe e xilografie dal rinascimento -, sia nella scultura - bassorilievi delle tombe cristiane, 'For the love of god' di Damien Hirst -  che nella rappresentazione scenica - 'Amleto' di W. Shakespeare, 'Il settimo sigillo' di I. Bergman -.
| I design these skulls for halloween, picking up the topic of the 'Dia de Muertos' - the mexican dead day - that is the same of our deads remembrace, recurring on november the 2 - whereas the halloween night is between the october 31 and november 1 -. The human skull belongs to the iconografy of the latin and christian culture - like in the dance of death or in the vanitas in painting - and the skull is the sign of death and of the frailty of life. This function of 'memento mori' (remember that you have to die) is used since antiquity to today, in the painting - frescos in the late Middle Ages churchs, print and woodcuts since Renaissance -, in the sculpture - bas-relief of Christian graves, 'For the love of god' by Damien Hirst - and also in the plays - 'Amleto' by W. Shakespeare, 'The seventh seal' by I. Bergman -.

Ormai anche i nostri bambini sono abituati alla visione di scheletri e zombie, quindi ho realizzato questi teschi da indossare come maschera per le mie bimbe: due sono da colorare alla maniera dei colouring book mentre quello rosso è uno dei miei primi lavori di intaglio della carta - attività che mi sta affascinando - ora tocca a voi
colorate e divertitevi!

By now our children are used to viewing of skeletons and zombies, so i made these skulls to wear as mask for my girls: two to be coloured by the colouring books way, while the red is one of my first papercut crafts - i am going to take a fascination with this task - now it's your turn
colour and enjoy!

2016-10-22

REPORT SAIE 2016

Descrivere questa fiera dell'edilizia è difficile per chi non è un addetto ai lavori! Non è solo un'esposizione di mattoni, infissi e macchinari vari, ma un vero aggiornamento professionale grazie ai vari incontri sui vari temi. I miei interessi si sono rivolti all'area della Casa Mediterranea ed al BIM.
| It's difficult to describe this building show for a not insider! It's not only an exhibition about bricks , frames and various equipment, but it is a real training thanks to various meetings on different topics. My interest is about the Mediterranean House area and BIM.

Sicuramente di grande impatto è stata l'installazione 'Le città minime' realizzata dall'artista Matteo Mezzadri con i forati da costruzione, veramente poetica.
| The installation 'the minimal cities' by the artist Matteo Mezzadri - using pot bricks - had an high impact, really poetic.

saie2016 casa mediterranea mediterranean house

2016-10-15

I trend: questi sconosciuti! Iniziamo dai colori / The trends: these strangers! Let's start with colors

Quando si affronta l'arredamento - ops! meglio dire l'interior decoration - l'ispirazione viene presa un po' dappertutto da giornali riviste libri mostre ... e dai trend del momento - ovvero quel che va di moda - E se non hai un mobile od una parete del colore giusto o del materiale ad hoc ... sembra che non vada bene! Ma in effetti i trend - studiati da ricercatori e dalle ditte - sono utili per commerciare sia l'ultimo prodotto sia il vecchio ma col giusto colore/tessuto/materiale/stile etc... Quindi non vi preoccupate che per essere sempre di moda spesso basta cambiare il colore di una parete!
Ma vediamo come vengono proposte queste - ad esempio le palette di colori - qui prendo quelle che io preferisco
| When you dealt with the interior decoration, the inspiration shall be taken wherever from magazines books shows ... and from the current trend - that is what's on - And If you have not a forniture or a wall decoreted with the cool colour or the perfect material ... it looks like to be wrong! But the trends - studied by searchers and companies- are good for sell the last product or the previous one but with the cool colour/fabric/material/style etc ... So don't worry to be cool because it's enough to chage the colour of one wall! But let's see how these suggestions  come out - for example the colour palette - here I show you my preferred ones

da PANTONE color trend fall 2016

color trend 2016

color trend 2016

color trend 2016

color trend 2016


da AKZONOBEL

color trend 2016


Anche i nomi abbinati ai colori sono favolosi ed invogliano ad avere subito qualcosa! In realtà chi lavora nel settore si trova più spesso ad avere a che fare con la codifica dei colori RAL, ne avete sentito parlare di sicuro. Ma il problema è che quando ci viene indicato un blu come denim drift o airy blue o ancora riverside lo dobbiamo cercare qui! E questo è solo una parte! Immaginate le discussioni!
|Also the names of the colours are amazing and so they make you change something right now! Actually who works in this field he have often to deal with the RAL colour codification, you have heard of it for sure. But the problem is that if you choose the denim drift or the airy blu or even the riverside, we have to look for here! And this is just a piece! So imagine the debate!

color trend 2016


E ora un assaggio dei  colori trend per il 2017 secondo PANTONE
And now a preview of 2017 colours trend by PANTONE

color trend 2017

Quale preferite? Un bel abbinamento è per me kale con island paradise e hazelnut
Which do you prefer? For me a great match is kale with island paradise and hazelnut

divertitevi!
enjoy!

Gettata la rete / Throw the net

Avete presente le reti di protezione delle barche a vela?
| Do you know the safeguard nets of the sailboats?



Ebbene proprio quella ho utilizzato per la nostra scala in ferro - che già di per sé richiama il mare - così sono più tranquilla per le mie bimbe e per quelli che ci fanno visita. E funziona! Ha retto il peso di un divanetto e di un cuginetto!
| I used that for our iron staircase - recalling the sea - so I fell sure for my girls and others. And it works! Ithas held up an armchair and a little cousin!

scala in ferro rete iron staircase net

scala in ferro rete iron staircase net

scala in ferro rete iron staircase net

scala in ferro rete iron staircase net

2016-10-05

REPORT CERSAIE 2016

Piccolo tour dell'annuale fiera delle piastrelle ceramiche arredobagno & co. che mai delude sia sul piano tecnico che estetico
| Little tour in the annual tiles bath forniture & co. event, that never disappoint technically or aesthetically

cersaie2016 lavabo

2016-10-04

Lectio Magistralis Lord Norman Foster at Cersaie 2016

"10 on 10: ten fosters and ten others" è il titolo della lezione tenuta dall'architetto il 27 settembre 2016 dove illustra le sue influenze: dall'uomo vitruviano al concetto di 'commodities' come necessità legata all'essenza del modo di vivere. Da giovane si lasciò influenzare dalle architetture ottocentesche della sua Manchester, quindi da quelle che sono state oggetto di studio da studente - anche la piazza di Siena su cui ha svolto la tesi -. Nei suoi rilievi di edifici si concentra sulle strutture - dai mulini alle architetture americane di de Koening ed Eames ai capannoni industriali (mettendone in evidenza le 'ossa'. Il parallelo passa agli studi sui docklands di Londra degli anni '60 - dove evidenzia il cambiamento dovuto anche alla nascita delle lotte sociali dei lavoratori.
Il suo interesse per l'ingresso della luce esterna negli edifici - come nella galleria dell'East Eagle degli anni '80 trova il parallelo nello studio 'behinde the yellow bycicle' e nei confronti tra la struttura della base atterrata sulla luna con la base del tavolo da lui progettato.
La struttura come infrastruttura sociale rincorre nel grattacielo della banca di Hong Kong: al piano terra lo spazio è aperto alla città come un'area comune - fa notare l'architetto che è stato paragonato ad una cattedrale durante la protesta degli ombrelli -. Qui la struttura è stata di portata a vista a seguito degli studi di progetto.
Lo studio dei dirigibili nella galleria del vento - studiato sia per treni e automobili che da Brancusi e Boccioni - lo influenzano per il grattacielo di Londra gherkin.
Sicuramente l'accento è sull'eredità di Buckminster Fuller col quale collaborò: strutture e infrastrutture leggere per far entrare la natura - 'dematerializzare' -, come negli aeroporti in cui capovolge la struttura: da coperture che contengono tutte le tubazioni alle sue che permettono il passaggio della luce. Qui l'ispirazione giunge anche dalla volta catalana - come in Gaudì - diventando una membrana ed una pelle che tutto avvolge ma che fa passare la luce.
Concetti ripresi sia nella galleria del British Museum che nella cupola del Reichstat - iconico esempio di 'idealismo sociale' -.
Per le infrastrutture da Trafalgar Square al Millenium Bridge al viadotto in Francia si lascia influenzare dal concetto di camouflage, ben visibile nell'ampliamento dello Chateaux Morgueaux - utilizza le tegole esistenti -.
E' invece la tecnica del ballon frame - prima prefabbricazione del telaio in legno - che ispira la struttura a serra dell'edificio di Manchester per i malati di tumore.
Per il nuovo quartier generale Bloomingdall riprende l'antica strada roman e si ispira alla galleria di milano: si vede l'ossatura dell'edificio dove nelle colonne penetra l'aria ma si smorzano i rumori. Perchè studiare gli edifici che respirano serve a creare anche bei posti di lavoro, come nell'hp campus nella Silicon valley. Qui compatta l'edificato dispersivo esistente in un'unico anello che libera il paesaggio intorno.
Da uno studio sulle abitazioni lunari - come degli igloo - progetta i droneport per l'Africa.  Qui Norman Foster si permette con la sua fondazione di dare alla società il suo contributo. Questo progetto deriva dalla cronica mancanza di infrastrutture locali che peggiorano le condizioni della malaria: il sangue necessario alle trasfusioni non riesce a giungere nei luoghi più lontani. Quindi un servizio basato sui droni potrebbe risolvere la situazione. Semplicemente low cost il modulo progettato sarà realizzato con la terra del posto su di una interlaiatura di sostegno, come si può vedere alla Biennale di Venezia.
Infine il premio realizzato da Marina Abramovic per l'architetto: un cervello!
E l'architetto ci saluta con un'esortazione:

'Fate sempre riferimento al potere e alla potenza della creatività'.


cersaie2016 norman foster marina abramovic

ancora sole in terrazza! / still sun on terrace!

piante terrazza plants terrace

piante terrazza plants terrace

piante terrazza plants terrace

piante terrazza plants terrace naglieri architetto

Queste ultime giornate di settembre sono l'ideale da passare in terrazza con un caffè un libro ed una rivista - di architettura! -
Le piante formano una piccola giungla cittadina e sembra proprio che si trovino a loro agio in questa terrazza, esposta a sud, un pò riparata dai venti più freschi.

| These last september days are ideal for spending on the terrace with a coffee a book and a magazine - about achitecture! -
The plants create a little urban jungle and it looks like they feel good in this terrace, exposed to south, sheltered from cooler winds.

2016-09-28

2016-09-26

La collezione di peluche / The stuffed animals collection

Appena montato il soppalchino sopra la porta della camera delle bimbe … è stato preso d’assalto!
soppalco mezzanine interni interior

Invece di tirar su la solita parete, ho preferito lasciare una sorta di comunicazione tra la camera delle bimbe e la saletta al piano primo – che saranno gli spazi dedicati a gioco, tv, etc..
Bastano: un tavolato di legno spesso – due profilati in ferro agganciati ai muri laterali – una scaletta di accesso da dentro la camera – una lastra in crilex fissata tutto intorno – una porta scorrevole (riciclata! Perché è quella che si trovava al secondo piano: è  stata sverniciata e poi verniciata con la pittura a calce utilizzata per le pareti, che rende la superficie setosa al tatto) Il soppalco è stato occupato dai giochi e dalla collezione di peluche – affinché rimangano come spiaccicati sulla lastra basta stendere un filo elastico a ragnatela tra i punti di fissaggio! –
Per continuare con i toni crema dei peluche ho abbinato due comode poltroncine ikea – un classico! – per guardare la tv, leggere un libro o chattare! Il tocco agè è dato invece dal quadro e dalla libreria di famiglia – con libri d’arte e architettura – Più fuori tono mi pare il pianoforte, ma ahimè! quella laccatura che rende il legno lucido non è consigliato rimuoverla perché andrebbe ripulito tutto il sistema di tasti pistoni e corde! :O La colonna di riviste d’arredamento ai suoi piedi è pronta per le mie consulenze d’interni!

| Instead of raising the usual wall, I preferred to allow a communication between the girls room and the lounge on first floor - spaces dedicated to play, tv, and so on ...
You need: a thick wood board - two iron profiles attached to side walls - a stepladder - a sheet of crilex fixed on edge - a sliding door (recycled! Because it's the ones on the second floor - removed of paint and then painted with lime whitewash we used for walls, that makes the surface like silk) The mezzanine is filled by the toys and the stuffed animals collection - in order that they seem to be splat on the sheet you need to lay a rubber band like a spiderweb! -
To keep with the creamy colors I match two ikea comfy armchairs - a classic! - to see tv, to read books or to chat! The old touch is from the painting and the library by family - with art and architectural books - I see the pianoforte out of tune, but ahimè! its wood so shiny is difficult to remove! :0 The stack of decor magazines by its feet is ready for my interiors' advises!



soppalco mezzanine interni interior sala lounge












poltrona armchair libreria library interni interior





soppalco mezzanine pianoforte interni interior





soppalco mezzanine pianoforte interni interior


soppalco mezzanine porta legno wood door interni interior










2016-09-13

saBI hOuse tour - part II

Vi invito a girare con me per la mia casa, pensata progettata ristrutturata per la mia famiglia - qui si parte con alcune foto, altre le trovate su instagram ... iniziamo ...
I invite you to make a tour in my home, thinking about designed renovated for my family - here we can start with some photos, the others are on instagram ... let's go ...

portone front door

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

ristrutturare progettare interni interior renovation

scala in accaio iron staircase

scala in accaio iron staircase

scala in accaio iron staircase

scala in accaio iron staircase

scala in accaio iron staircase