2016-06-28

Fai-da-te: trasformare le riviste in uno scalino / DIY: Recycling magazines into a step

fai-da-te scalino con riviste diy step with magazines
fai-da-te scalino con riviste diy step with magazines
fai-da-te scalino con riviste diy step with magazines

Un modo alternativo per riusare le riviste! Ecco quel che mi serve per creare lo scalino che mi manca: al piano primo non ho volutamente realizzato il primo scalino della scala in acciaio, perché vorrei un elemento diverso, come materiale colore e impatto. Ma ora – con il trasloco alle porte – qualcosa devo fare … ed appunto organizzando i pacchi mi sono detta ‘dove metterò tutte le mie riviste di architettura?!?’. Con questo assillo - ma senza farmi prendere dal panico da trasloco – ho realizzato un fai-da-te semplicissimo! Ho impilato le riviste, di formato simile - vecchia collezione di Domus fine anni ‘90 – e le ho impachettate con uno spago che crea un bellissimo contrasto con le incredibili copertine delle riviste. Speriamo che non si rovinino troppo!!!

An alternative way to reuse the magazines! This is what I need to make the step I miss: on the first floor I wouldn’t make the first step of the steel staircase, because I wish a different thing, such as material colour and mood . But now – with the move coming – I have to do something … and just setting up the parcel I wonder ‘where do I get all my architectural magazines?!?’. With this torment – but being not to panic – I make a very simple diy! I stack the similar sized magazines – an old collection of Domus late 1990s – and I pack up them with a cord creating a beautiful contrast to the amazing magazines covers. Let’s hope they don’t spoil too much!!!

2016-06-23

Gli scuretti colorati / The coloured blinds

Terminata la verniciatura del portoncino su strada, montata la nuova serranda per il garage – bianca per mimetizzarla – si montano anche questi scuretti in legno che, oltre alla funzione anti intrusione! , sono utili aperti a pacchetto per schermare il sole estivo che batte sulla facciata nel pomeriggio. Ma questi non sono affatto bianchi: RAL 5001 un blu aviatore – per me o detto blu verdastro - e RAL 2008 un arancione direi … da scatola di Hermes! – detto rosso arancio chiaro -. E’ l’accostamento di colori che preferisco, premesso che la scelta del blu è stata affidata a Daniele, di conseguenza ho optato per quell’arancione.
Over the painting of the front door on the street, set up the new garage door – white to camouflage it- these wood blinds fitted. They have a security function as well as to shield the summer sun radiation in the afternoon even if they are open. But these are not at all white: RAL 5001 a kind of aviator blue –for me or named green blue – and RAL 2008 a kind of orange I’d say …  as an Hermes box! – named bright red orange -. This is the colours combination I prefer, that said the blue choice has been committed to Daniele, so I decided for that kind of orange.

scuretti infissi blinds frames

scuretti infissi blinds frames

Anche sul retro gli scuretti sono colorati ed i colori sono stati scelti dalle mie bimbe, perché sono per la loro camera ed il loro bagno: RAL 5012 un azzurro luminoso – detto blu luce - e RAL 1018 un giallo splendente – detto giallo zinco - per illuminare la loro camera.
The backside blinds are coloured and the colours have been choosen by my girls, because they are in their bedroom and bathroom: RAL 5012 a kind of bright blue – named light blue – and RAL 1018 a kind of shiny yellow - named zinc yellow – to light up their bedroom.

scuretti infissi blinds frames

scuretti infissi blinds frames

scuretti infissi blinds frames

2016-06-14

Dall’ingresso … / From the entrance …

Il portone d’ingresso , bianco come il resto, senza cornice, sul pianerottolo in cemento lasciato a vista.

The front door, white as the rest, without a frame, on the landing made in concrete. 

portone front door

portone front door

Questa scaletta d’ingresso è fatta in ferro, come quella per il secondo piano. Pochi scalini fissati sulla soletta in c.a. del pianerottolo ed a terra. Come nel tableaux dell'ingresso su instagram!
This little stair is iron made, as the one for the second floor. Few steps fix on the reinforced concrete slab landing and on the ground. As in the entrance moodboard on instagram!

scala in acciaio iron stair

scala in acciaio iron stair

scala in acciaio iron stair

scala in acciaio iron stair

scala in acciaio iron stair

Questo piccolo ingresso risulta molto luminoso grazie ai vetri nuovi, bianco latte come la verniciatura del portoncino e della porta del garage – i nostri lavori fai da te!
This little entrance seems to be very bright tanks to the new glasses, milky white as the painting of the entrance door e the garage door – our work DIY!

ingresso entrance

ingresso entrance

ingresso entrance

2016-06-08

La posa del pavimento in legno / Laying the woodfloor

E’ ora di posare il pavimento che abbiamo scelto e potete immaginare quanto sia stato estenuante decidersi, perché doveva rispondere ai più vari requisiti: bello! Ovviamente, di grande formato – ma non costosissimo! – una finitura che permettesse di sentire il legno e le sue venature, ma con uno spessore idoneo per l’impianto di riscaldamento radiante a pavimento e con una buona componente del legname più pregiato. Non bastasse deve essere il più sostenibile, naturale ed ecologico possibile! Scelta la plancia in rovere spazzolato prefinito con olio naturale J dim. 190x1900xsp15 mm di cui 4 mm di rovere! Ditta Parkemo – associato FSC® affinchè il legname provenga dal taglio di foreste controllate, molto importante! – purtroppo avrei voluto sapere la provenienza precisa, ma non sempre è possibile, il massimo è che il legname provenga da foreste locali, ma in Italia la produzione non è notevole.
It’s time to lay the floor we chose and you can imagine how it was tiring to decide, because it must meet the more various conditions: beautiful! Of course, of large format – but not very expensive! – a finishing that to would make it possible to feel the wood and its veins, but with a appropriate thickness for underfloor heating system and with a good part of the finest timber. Moreover it must be sustainable, natural and ecological as much as possible! So we chose a brushed oak plank pre-finish with natural oil J dim. 190x1900xsp15 mm of which 4 mm in oak! Parkemo company – associate of FSC® so that the timber come from cutting the supervised forests, very important! –

pavimento in legno rovere oak woodfloor


Anche la colla deve essere il più sostenibile possibile: Slc Eco L34 Kerakoll adesivo eco-compatibile J ! La squadra di posatori sta terminando, ma devo aspettare per vedere il risultato!
Even the glue must be sustainable as much as possible: Slc Eco L34 Kerakoll eco-friendly adhesive J ! The fitter team is finishing up the work, but I have to wait to see the result!

pavimento in legno rovere oak woodfloor


pavimento in legno rovere oak woodfloor

2016-06-01

Finestre!! Windows!!

Questo è l’infisso della finestrina dell’area pranzo, piccolo ma completo di tutto: infisso in legno lamellare con doppio vetro 4+16+4BE - con valori medi di trasmittanza termica Uf 1,79 W/mqK, Ug 1,4 W/mqK, Uw 1,68 W/mqK – con il telaio esterno, sempre in legno, per l’alloggiamento della zanzariera a rullo.

This is the frame of the dining area, small but full of all: laminated wood frame with double-glazing 4+16+4BE – with thermal trasmittance mean values Uf 1,79 W/mqK, Ug 1,4 W/mqK, Uw 1,68 W/mqK – with the outside wood frame to accommodate the mosquito roller net.

infisso legno wood frame

infisso legno wood frame

Arrivati gli infissi la squadra deve metterli in opera usando il nuovo sistema – non la schiuma! – per il quale ha appena fatto un corso! Prima di tutto bisogna posare sul nodo inferiore il nastro di butile – quello azzurro – poi …
Now that the frames arrived the team have to fix them with the new scheme – not with the foam! – for which they had just a course! First of all they have to fix the butyl tape on lower node – the blue one – then …

infisso in legno wood frame


infisso in legno wood frame

Ora bisogna agire in fretta per posare sui nodi laterali e superiori i nastri precompressi – quelli neri – verso l’esterno per la tenuta all’acqua e al vento che applicano direttamente sull’aletta metallica del controtelaio; verso l’interno per la tenuta all’aria e per l’isolamento termico che decidono di applicare (dopo averlo provato al corso!) direttamente sull’infisso. Il difficile è che essendo nastri precompressi questi tendono a gonfiarsi velocemente, quindi l’applicazione dei nastri ed il montaggio dell’infisso deve essere veloce! Ma la squadra si è organizzata e sta procedendo benissimo.
Now they have to act quickly to lay down the prestressed tapes – the black ones – towards outside for the water and wind tightness that they fix on the metallic flap of the frame; towards inside for air tightness and thermal insulation that they decide to fix directly on the frame (after having done at the course!). The hard thing is that the prestressed tapes aim to swell quickly, so the tape and the frame fixing has to be very fast! But the team set up and is going ahead very well.

infisso in legno wood frame

infisso in legno wood frame

infisso in legno wood frame

infisso in legno wood frame

Et voilà infisso montato!
Et voilà the frame is on!

finestra in legno wood window

finestra in legno wood window

finestra in legno wood window

finestra in legno wood window

Il procedimento è lo stesso per tutti gli infissi e a lavoro quasi finito posso godermi la mia casetta! Installare gli infissi rende la casa finalmente tua! Non più preda di qualsiasi muratore, installatore etc… (Anche se ancora mi manca il portone blindato L …)
The procedure is the same for all the frames and when the work is almost done I’m able to enjoy my house! Fix the frames makes yours home at last! No longer prey to any masons, installer etc.. (Even if my inner front door is not arrived L …)

finestra in legno wood window

finestra in legno wood window

finestra in legno wood window

finestra in legno wood window